El condicional. Conditional forms.

Deja un comentario

Buenos días a todos, siento teneros un poco abandonados, pero por suerte encontré trabajo de profesora de Inglés en un colegio y me tienen entretenida.

Como he visto que uno de los posts que más éxito tiene es el del Presente Continuo por su manera de simplificar lo que parece en un principio difícil, quiero hacer lo mismo con el condicional.

Con mis alumnos he podido observar que se hacen un buen lío con esta forma gramatical cuando en realidad es muy fácil, empecemos:

Formas condicionales en inglés:

Existen 4 formas condicionales en inglés: la cero, la uno, la dos y la tres (se han complicado mucho la vida con  los nombres).

Todas ellas siguen la forma: SI “aa”, “pasa bb”.

Es decir, tiene dos partes/bloques, la parte del SI y la consecuencia.

Sustituiremos las comillas verbos en diferentes tiempos dependiendo de la forma del condicional.

  • Zero conditional: (Si “haces esto”, “pasa esto otro sí o sí”)

Se utiliza el presente en las dos partes de la frase. Y se utiliza para verdades absolutas, que SI haces algo, siempre va a pasar la consecuencia.

Si tocas la llama, te quemas el dedo — If you touch the flame, you burn your finger.

Si comes demasiado, engordas — If you eat too much, you get fat.

Si te caes por la ventana, te matas — If you fall from the window, you die.

Si calientas el agua a 100º, se evapora — If you heat the water at 100º, it boils.

People die if they don’t eat.

You get water if you mix hydrogen and oxygen.

If babies are hungry, they cry.

Si no te pueden encontrar, no te pueden lavar (fernandosouza.org)

  • First conditional: (Si “haces esto”, “pasará esto otro”)

Se utiliza el presente en la parte que acompaña al SI, y el futuro en la consecuencia. Se usa para cosas que pueden pasar en el futuro si realizas esa primera acción. No estamos seguros, pero es muy posible que pase.

Si gano la lotería, compraré un coche nuevo — If I win the lottery, I will buy a new car.

Si no estudias más, no aprobarás el examen — If you don’t study harder, you won’t pass the exam.

Si no te pones el abrigo, te pondrás malo — If you don’t put your coat on, you’ll get sick.

If it rains, I won’t go to the park.

She’ll miss the bus if she doesn’t leave soon.

If I see her, I’ll tell her.

“No quiero salir esta noche” “Pero si sales, te lo pasarás bien” (tinyteflteacher.co.uk)

  • Second conditional: (Si “hicieras esto”, “pasaría esto otro”)

En todos los libros de gramática dice que la parte del SI va acompañada del pasado simple y la consecuencia con el would + verbo.

Yo os lo voy a explicar de otra manera.

Parte del SI:

En inglés no existe el subjuntivo, es decir, la forma de expresar los verbos así: tuviera, comiera, saltara, ganara, estudiara, jugara, riera….

Por lo tanto, como no tienen una forma verbal específica para expresar el subjuntivo, usan el pasado simple: had, ate, jumped, won, studied, played, laughed…

NO es que se use el pasado simple en la parte del SI, se usa el subjuntivo, pero como no existe buscan algo que sí tienen.

Parte CONSECUENCIA:

Para transformar un verbo en su condicional: trabajaría, compraría, tendría, sería, llamaría, leería, perdería…, tenemos que acompañar la raíz del verbo (el verbo sin el “TO”) con la forma WOULD: would work, would buy, would have, would be, would call, would read, would lose…

Si tuviera su número, le llamaríaIf I had his number, would call him.

Si yo fuera tú, no saldría con ese hombre — If I were you, wouldn’t go out with that man.

Si you fuera tú, le diría que lo sientes — If I were you, I would tell him you’re sorry.

If I met the Queen of England, would say hello.

She would travel all over the world if she were rich.

Apuesto que si fuera un Ipod, me escucharías. (benjaminenglishcorner.files.wordpress.com)

  •  Third conditional: (Si “hubieras hecho esto”, “habría pasado esto otro”)

Es parecido a la segunda condicional, sólo que los verbos son compuestos.

Parte del SI:

Verbo HABER en subjuntivo (hubiera = had) seguido de otro verbo en participio (hecho = done): hubieras estudiado, hubiera ido, hubiera jugado, hubiéramos pensado… = had studied, had gone, had played, had thought…

Parte consecuencia: Verbo HABER en condicional (habría = would have) seguido del otro verbo en participio (pasado = happened): habría ido, habría ayudado, habría esperado, habríamos dicho… = would have gone, would have helped, would have waited, would have said…

Si hubiera nevado ayer, habríamos ido a esquiar — If it had snowed yesterday, we would have gone skiing.

Si hubieras estudiado más, habrías aprobado tu examen — If you had studied harder, you would have passed your test.

Si lo hubiera sabido, te lo habría dichoIf I had known that, I would have told you.

If we had taken a taxi, we wouldn’t have missed the plane.

She wouldn’t have been tired if she had gone to bed earlier.

She would have become a teacher if she had gone to university.

Si hubiera tomado clases de ski, no me habría caído. (mansioningles.com)

Como  podéis ver en los ejemplos, no importa qué parte de la frase va antes, si la del SI o la de la CONSECUENCIA, eso sí, la parte va como un bloque, la pongas antes o después tiene que seguir su estructura verbal.

Presente continuo o progresivo. Present continuous

8 comentarios

Para explicar la utilización de los tiempos verbales, no voy a marearos con si la acción termina o empieza en el momento presente pero comenzó en el pasado etc.

Con un porcentaje casi total de aciertos, el tiempo verbal a utilizar será el que corresponda en español y simplemente tengamos que traducir.

Los tiempos compuestos como el Presente continuo, Presente perfecto, etc, están formados por varias partículas que se pueden traducir literalmente una a una. Veamos lo que quiero decir.

Formación del Presente continuo:

En español se forma con el verbo auxiliar “estar” (conjugado en presente) seguido del verbo en “gerundio“:

Yo estoy corriendo

estás fumando demasiado últimamente

En inglés es exactamente igual, verbo auxiliar “to be” (conjugado en presente) seguido del verbo en “gerundio” (-ing):

I am running

You are smoking too much lately

Frases negativas:

Sujeto + Verbo auxiliar “to be” (en presente) + not + verbo en gerundio

I am not talking to you — Yo no estoy hablando contigo.

He is not learning anything — Él no está aprendiendo nada.

Frases interrogativas:

Verbo auxiliar “to be” (en presente) + Sujeto + verbo en gerundio

Are you listening to me? — ¿Me estás escuchando?

Is the baby crying? — ¿Está llorando el bebé?

¿Qué estás haciendo? Estoy estudiando inglés (vihainqf.blogspot)

¿Qué estás haciendo? Estoy estudiando inglés (vihainqf.blogspot)

Como habréis podido comprobar en los ejemplos, son acciones que están pasando ahora o en la actualidad, con lo que muchas veces irán acompañadas de expresiones de tiempo como:

Now — Ahora

Right now — Ahora mismo

At the moment — En este momento

Currently — Actualmente (Ver entrada False Friends. Falsos amigos: “Actual”)

Lately — Últimamente

También se utiliza el Presente continuo para algo que seguro seguro que voy a hacer en un futuro próximo (en este caso no se puede traducir por partículas como hemos hecho antes, se traduce al Presente).

I am going to the dentist this afternoon — Voy al dentista esta tarde. (No: Estoy yendo al dentista esta tarde)

He is not coming to class tomorrow — Él no viene a clase mañana. (No: Él no está viniendo a clase mañana)

She is dancing in this theatre next week — Ella baila en este teatro la semana que viene. (No: Ella está bailando en este teatro la semana que viene)

Formar adjetivos superlativos. Building superlative adjectives

Deja un comentario

Los adjetivos superlativos son aquellos que se utilizan para describir algo o alguien que son “lo más” comparado entre varios de su mismo tipo. Por ejemplo: “Ese árbol es el más alto (de todos los que hay aquí)”.

Para formarlo en inglés hay que modificar el propio adjetivo, en el ejemplo anterior, el adjetivo a modificar sería TALL (alto). Además siempre hay que añadir THE (el o la) antes del adjetivos.

That tree is the tallest.

He’s the most intelligent in the class — Él es el más inteligente de la clase.

I want the biggest piece of cake — Quiero el trozo de tarta más grande.

REGLAS para formar el adjetivo SUPERLATIVO:

  • Añadir el sufijo “-est” al final del adjetivo:

Adjetivos de una sílaba:

soft — the softest (suave — el más suave)

cheap — the cheapest (barato — el más barato)

Adjetivos de una sílaba acabados en “-e”, sólo le añadimos la “-r” que falta:

large – the largest (grande — el más grande)

wide – the widest (ancho — el más ancho)

Adjetivos de una sílaba acabados en “vocal + consonante”, doblan la consonante final:

thinthe thinnest (delgado — el más delgado)

fat – the fattest (gordo — el más gordo)

Adjetivos acabados en “-y“, cambiamos la “y” por “i” y añadimos la terminación “-er”:

dry–  the driest (seco— el más seco)

luckythe luckiest (afortunado — el más afortunado)

pretty — the prettiest (guapo — el más guapo)

  • Añadir la palabra “the most” delante del adjetivo:

Adjetivos de dos o más sílabas (quitando aquellos de dos que hemos visto antes):

wo/rried – the most worried (preocupado — el más preocupado)

care/ful – the most careful (cuidadoso — el más cuidadoso)

dan/ge/rous – the most dangerous (peligroso — el más peligroso)

Aquellos adjetivos acabados en “-ed”, “-ing”, “-ful”, or “-less” SIEMPRE se formarán con the most.

EXCEPCIONES:

Hay algunos adjetivos de dos sílabas que pueden formar su comparativo indistintamente con “-est” o con “the most“:

clever – the cleverest / the most clever (listo — el más listo)

narrow – the narrowest / the most narrow (estrecho — el más estrecho)

simple – the simplest / the most simple (simple — el más simple)

quiet – the quietest /the most quiet (callado — el más callado)

common – the commonest / the most common (común — el más común)

pleasant – the pleasantest / the most pleasant (agradable — el más agradable)

gentle – the gentlest / the most gentle (amable — el más amable)

friendly – the friendliest / the most friendly (amistoso — el más amistoso)

(En mi humilde opinión, en vez de tanta regla, en caso de duda, en los adjetivos de dos sílabas utilizad siempre “the most, exceptuando siempre los acabados en “-y” del 1er apartado)

ADJETIVOS IRREGULARES:

Son aquellos que no siguen ninguna de las dos reglas anteriores (ni -est, ni most):

good/well — the best (bueno — el mejor)

bad — the worst (malo — el peor)

far — the farthest/ the furthest (lejos — el más lejano)

few — the least (poco — el que menos)

(colegiolacavada-ingles.blogspot.com.es)

Uso del gerundio. -ING form (gerund) use

7 comentarios

El uso del gerundio puede traernos muchos dolores de cabeza ya que normalmente se traduce al español como infinitivo y nos hacemos unos líos tremendos. Vamos a intentar solventar algunas de esas dudas de la manera más fácil posible aunque hay MUCHAS reglas y usos del gerundio, hoy sólo vamos a ver las más habituales.

Si quieres ver las reglas para formar el gerundio, haz click aquí: Formando el gerundio. Building the -ING form.

USOS:

1. El primer uso es con su traducción directa como gerundio, acompañando aquellas formas verbales que lo necesiten, por ejemplo:

I am running — Estoy corriendo.

She has been crying since this morning — Ha estado llorando desde esta mañana.

We were walking all day — Estuvimos caminando todo el día.

2. Justo después de preposiciones (after, in, at, by, under, through…) se utiliza la forma de gerundio (se traducirá como infinitivo o gerundio según el contexto), por ejemplo:

After running I felt tired — Después de correr me sentí cansado.

We had difficulty in finding a parking spot — Tuvimos dificultad para encontrar un sitio de aparcamiento.

We are thinking about going to Paris with my parents — Estamos pensando en ir a París con mis padres.

You will get a pay raise by working hard — Te subirán el sueldo trabajando duro.

Before leaving, you need to speak to your father — Antes de irte, necesitas hablar con tu padre.

Instead of feeling sorry for yourself, get out of bed — En vez de sentir pena por ti, sal de la cama.

3. Si el verbo es el sujeto de la frase, por ejemplo:

Reading novels is fun! — ¡Leer novelas es divertido!

Smoking is forbidden — Fumar está prohibido.

Speaking to you always makes me nervous — Hablar contigo siempre me pone nervioso.

Flying makes me sick — Volar me pone malo.

Killing animals is a terrible hobby — Matar animales es un hobby horrible.

Estas mismas frases se pueden expresar con el infinitivo, pero cambiando totalmente su estructura, empezando la frase con IT:

It’s a horrible hobby to kill animals.

It makes me sick to fly.

It always makes me nervous to speak to you.

It’s forbidden to smoke.

It’s fun to read novels.

Si la frase empieza con IT no se utiliza el gerundio:

It’s easier learning Spanish than Japanese (MAL) // It’s easier to learn Spanish than to learn Japanese // Learning Spanish is easier than learning Japanese.

It’s hard to find cheap flights // Finding cheap food is easy // It’s hard finding cheap flights (MAL).

4. Como complemento de un verbo:

His passion is painting — Su pasión es la pintura.

I like sleeping — Me gusta dormir.

He does not like being seen doing exercise — No le gusta ser visto haciendo ejercicio.

I love driving a fast car — Me encanta conducir un coche rápido.

5. Finalmente, detrás de ciertos verbos lo normal es poner gerundio:

to enjoy

I enjoy playing with you — Disfruto jugando contigo.

to mind

I don’t mind coming with you — No me importa venir contigo

to avoid

Children should avoid drinking Coke at night — Los niños deberían evitar beber Coca-Cola por la noche.

to finish

When you finish cleaning the bathroom, continue with the living room — Cuando termines de limpiar el baño, sigue con el salón.

to stop

Would you stop doing that! — ¡Quieres parar de hacer eso!

to recommend

The doctor recommends drinking a lot of water — El médico recomienda beber mucha agua.

5.b. También se utiliza el gerundio detrás de un phrasal verb o verbo compuesto (tened en cuenta que los phrasal verbs acaban en preposiciones con lo que tendríamos que seguir la regla 2)

You will have to answer for cheating on the test — Tendrás que responsabilizarte por copiar en el examen.

She gave up believingDejó de creer

6. Para hacer el negativo del gerundio ponemos el NOT delante del mismo (not sleeping, not doing, not forgetting…)

I don’t like not going to the funeral — No me gusta no ir al funeral.

Espero que os haya aclarado algunas dudas con respecto al uso del gerundio, si necesitáis algo más no dudéis en postearlo.

¡Me encanta el agua! ¡Me gusta nadar con peces! (falibo.com)

Formar adjetivos comparativos. Building comparative adjectives: Superiority

3 comentarios

Nos referimos a adjetivos comparativos de superioridad cuando queremos comparar entre dos cosas, siendo una más que otra. Por ejemplo: “Ese árbol es más alto que ese otro”.

Para formarlo en inglés hay que modificar el propio adjetivo, en el ejemplo anterior, el adjetivo a modificar sería TALL (alto).

Por otro lado, si en la frase queremos añadir el elemento con el que estamos comparando, utilizaríamos THAN (que):

Tú eres más alto — You are taller.

Tú eres más alto que yo — You are taller than me.

El vaso está más sucio — The glass is dirtier.

El vaso está más sucio que la taza — The glass is dirtier than the cup.

REGLAS para formar el adjetivo comparativo de SUPERIORIDAD:

  • Añadir el sufijo “-er” al final del adjetivo:

Adjetivos de una sílaba:

tall — taller (alto — más alto)

old — older (viejo — más viejo)

Adjetivos de una sílaba acabados en “-e”, sólo le añadimos la “-r” que falta:

large — larger (grande — más grande)

wise — wiser (sabio — más sabio)

Adjetivos de una sílaba acabados en “vocal + consonante”, doblan la consonante final:

big — bigger (grande — más grande)

fat — fatter (gordo — más gordo)

Adjetivos acabados en “-y“, cambiamos la “y” por “i” y añadimos la terminación “-er”:

happy —  happier (feliz — más feliz)

busy — busier (ocupado — más ocupado)

  • Añadir la palabra “more” delante del adjetivo:

Adjetivos de dos o más sílabas (quitando aquellos de dos que hemos visto antes):

bo/ring — more boring (aburrido — más aburrido)

mo/dern — more modern (moderno — más moderno)

ex/pen/sive — more expensive (caro — más caro)

Aquellos adjetivos acabados en “-ed”, “-ing”, “-ful”, or “-less” SIEMPRE formarán el comparativo con more.

EXCEPCIONES:

Hay algunos adjetivos de dos sílabas que pueden formar su comparativo indistintamente con “-er” o con “more“:

clever — cleverer / more clever (listo — más listo)

narrow — narrower / more narrow (estrecho — más estrecho)

simple — simpler / more simple (simple — más simple)

quiet — quieter /more quiet (callado — más callado)

common — commoner / more common (común — más común)

pleasant — pleasanter / more pleasant (agradable — más agradable)

gentle — gentler / more gentle (amable — más amable)

friendly — friendlier / more friendly (amistoso — más amistoso)

(En mi humilde opinión, en vez de tanta regla, en caso de duda, en los adjetivos de dos sílabas utilizad siempre “more”, exceptuando siempre los acabados en “-y” del 1er apartado)

ADJETIVOS IRREGULARES:

Son aquellos que no siguen ninguna de las dos reglas anteriores (ni -er, ni more):

good/well — better (bueno — mejor)

bad — worse (malo — peor)

far — farther/further (lejos — más lejos)

fewless (poco — menos)

El tomate es más grande que el huevo

El tomate es más grande que el huevo

Formando el gerundio. Building the -ING form.

10 comentarios

Aunque no soy muy amiga de las reglas gramaticales para aprender inglés en este caso veo necesario hacerlo para saber escribirlo correctamente.

En esta entrada sólo vamos a ver CÓMO SE FORMA el gerundio, para ver los USOS del gerundio haz click aquí: Uso del gerundio. -ING form (gerund) use.

Los verbos en gerundio en español se forman añadiendo -ndo (andando, leyendo, saliendo) al final del verbo, quitándole la R del final que forma el infinitivo (andaR, leeR, saltaR).

Los verbos en gerundio en inglés se forman añadiendo -ing (walking, reading, exiting) al final del verbo, quitándole el TO que forma el infinitivo (to walk, to read, to jump).

La regla general consiste en añadir “ING” a continuación del verbo, tal cual.

To spend — Spending (Gastar — Gastando)

To look — Looking (Mirar– Mirando)

To drink — Drinking (Beber — Bebiendo)

To eat — Eating (Comer — Comiendo)

To hear — Hearing (Oír — Oyendo)

To do — Doing (Hacer — Haciendo)

Aunque el verbo acabe el “-Y”, no importa, se sigue añadiendo la terminación -ING al final:

To fly — Flying (Volar — Volando)

To try — Trying (Intentar — Intentado)

To pay — Paying (Pagar — Pagando)

To study — Studying (Estudiar — Estudiando)

To say — Saying (Decir — Diciendo)

EXCEPCIONES para la correcta escritura del gerundio:

  • Si el verbo acaba en “consonante + e”, se quita la “e” y se añade el -ing

To smoke — Smoking (Fumar — Fumando)

To write — Writing (Escribir — Escribiendo)

To leave — Leaving (Abandonar — Abandonando)

  • Si el verbo acaba en “ie”, se sustituye el “ie” por “y” y a continuación el -ing.

To lie — Lying(Mentir — Mintiendo)

To die — Dying(Morir — Muriendo)

CUÁNDO DOBLA LA CONSONANTE DEL FINAL:

  • Verbo con una sílaba, con una única vocal y finaliza en una única consonante.

To sit (única vocal “i”, acaba en consonante “t”) — Sitting (Sentar — Sentando)

To run — Running (Correr — Corriendo)

To sin — Sinning (Pecar — Pegando)

To swim — Swimming (Nadar — Nadando)

  • Verbo con dos o más sílabas, con el acento en la última, y ésta sílaba contiene una única vocal y finaliza en una única consonante (como si esta última sílaba fuera el verbo entero, seguiría la regla que hemos visto justo antes):

To forget (for-get) — Forgetting (Olvidar — Olvidando)

To begin (be-gin) — Beginning (Empezar — Empezando)

To admit (ad-mit) — Admitting (Admitir — Admitiendo)

  • Verbo acabado en “vocal+l” (da igual dónde caiga el acento)

To cancel — Cancelling (Cancelar — Cancelando)

To signal — Signalling (Señalar — Señalando)

To feel — Feeling (TRAMPA, tiene dos vocales, NO DOBLA) (Sentir — Sintiendo)

To travel — Travelling (Viajar — Viajando)

Si no cumple ninguna de las 5 excepciones anteriores, seguiremos siempre la regla de plantar al final el -ing sin ningún tipo de miedo o recelo.

(englishecologies.blogspot.com.es)