Los phrasal verbs o verbos compuestos son aquellos verbos que, añadiéndoles a continuación una preposición o un adverbio, cambian su significado original formando verbos nuevos.

Los phrasal verbs que tienen como raíz el verbo TO DRESS (pronunciado dres) son bastante fáciles porque todos están relacionados con su significado original “vestir”:

Dress Molly quicky so we can go — Viste a Molly rápido para que nos podamos ir.

También existen otras acepciones para el verbo TO DRESS:

Condimentar, aderezar, aliñar: 

I prefer to dress my salad with olive oil — Prefiero aderezar mi ensalada con aceite de oliva.

Acicalar:

We need to dress the horses before the parade — Necesitamos acicalar a los caballos antes de la cabalgata.

You need to dress your hair before we go to dinner — Necesitas acicalarte el pelo antes de salir a cenar.

Decorar:

We have to dress this room up with pictures and flowers — Tenemos que decorar esta habitación con cuadros y flores.

Y ahora los phrasal verbs:

  • TO DRESS DOWN: vestir ropa informal; echar la bronca, regañar (informal)

We can dress down on fridays — Podemos vestir informal los viernes.

My mum dressed me down for being rude to the guests — Mi madre me regañó por ser maleducado con los invitados.

  • TO DRESS UP: arreglarse, vestirse de forma elegante; disfrazarse.

¿Te vas a arreglar para ir a la fiesta de Sarah? — Are you going to dress up for Sarah’s party?

It’s a fancy restaurant so we have to dress up — Es un restaurante elegante así que nos tenemos que arreglar.

My boys like to dress up as superheroes — A mis niños les gusta disfrazarse como superhéroes.

“En esta oficina… tenemos una manera diferente de viernes informales” (está utilizando la acepción de “echar la bronca” en vez de “vestir informal”)